Примеры употребления "разбилась" в русском с переводом "розбився"

<>
Последний - четвертый - разбился в Пенсильвании. Останній - четвертий - розбився у Пенсильванії.
На Кубани разбился легкомоторный самолет. На Кубані розбився легкомоторний літак.
Он разбился в гористой местности. Він розбився в гористій місцевості.
Разбившийся легкомоторный самолет имеет украинскую регистрацию. Розбився легкомоторний літак має українську реєстрацію.
В 1977 году разбился на вертолете. У 1977 році розбився на вертольоті.
разбился на марокканском берегу в 1796. розбився на марокканському березі в 1796.
Ранее в Непале разбился пассажирский самолет. Раніше в Непалі розбився пасажирський авіалайнер.
"Самолет разбился на краю горы Салак... "Літак розбився на схилі гори Салак.
Самолет разбился в турецкой провинции Измир. Літак розбився в турецькій провінції Ізмір.
Опасность серьезного отравления, если градусник разбился. Небезпека серйозного отруєння, якщо градусник розбився.
Попав в плоский штопор, он разбился. Потрапивши в плоский штопор, він розбився.
Что делать, если разбился ртутный термометр? Як діяти, якщо розбився ртутний термометр?
Напомним, в США разбился легкомоторный самолет. Нагадаємо, у США розбився легкомоторний літак.
Неопознанный самолет разбился в районе Алеппо. Невпізнаний літак розбився в районі Алеппо.
Корабль с космонавтом внутри разбился о землю. Корабель з космонавтом всередині розбився об землю.
На Колыме разбился транспортный самолет Ан-12. На Колимі розбився транспортний літак Ан-12.
В Непале разбился пассажирский самолет, много ж... У Непалі розбився пасажирський літак, багато же...
Разбился Ка-29 - корабельный транспортно-боевой вертолет. Розбився Ка-29 - корабельний транспортно-бойовий ґвинтокрил.
В столице Йемена разбился военно-транспортный самолет. У столиці Ємена розбився військово-транспортний літак.
Гибридный дирижабль Airlander 10 разбился в Великобритании. Гібридний дирижабль Airlander 10 розбився в Великобританії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!