Примеры употребления "разбившийся" в русском

<>
Разбившийся легкомоторный самолет имеет украинскую регистрацию. Розбився легкомоторний літак має українську реєстрацію.
Последний - четвертый - разбился в Пенсильвании. Останній - четвертий - розбився у Пенсильванії.
Кредит разбивается под Ваши пожелания. Кредит розбивається під Ваші побажання.
Далее они разбиваются по парам. Потім знову розбиваються по парах.
прибор может упасть и разбиться, прилад може впасти і розбитися,
В Большом каньоне разбились три самолёта. У Великому каньйоні розбилися три літаки.
Вся зона разбивалась на 7 секторов. Вся зона розбивалася на 7 секторів.
Летчики-испытатели "Антонова" смоделировали полет разбившегося Ан-148 Льотчики-випробувачі "Антонова" змоделювали політ літака Ан-148
Одна бутылка со смесью не разбилась. Одна пляшка з сумішшю не розбилася.
Воздушное судно разбилось в провинции Исфахан. Повітряне судно розбилося у провінції Ісфахан.
На Кубани разбился легкомоторный самолет. На Кубані розбився легкомоторний літак.
Часто разбивается на первых кругах. Часто розбивається на перших колах.
Стеки протоколов разбиваются на три уровня: Стеки протоколів розбиваються на три рівні:
Ты не должен ей дать разбиться. Ти не повинен їй дати розбитися.
Четверо пьяных подростков разбились на "девятке" Четверо п'яних підлітків розбилися на "дев'ятці"
Он разбился в гористой местности. Він розбився в гористій місцевості.
в нижнем течении разбивается на рукава. в нижній течії розбивається на рукави.
Во время спаривания разбиваются по парам. Під час спарювання розбиваються по парах.
Ты не дай ей зазря разбиться. Ти не дай їй даремно розбитися.
В 1977 году разбился на вертолете. У 1977 році розбився на вертольоті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!