Примеры употребления "раза" в русском с переводом "разів"

<>
Эту страницу просматривали 17 015 раза. Цю сторінку переглядали 19 015 разів.
Ей несколько раз перекопали сад. Їй кілька разів перекопали садок.
Пять раз его опустошала холера. П'ять разів його спустошувала холера.
Рекламным постом поделились 250 раз Рекламним постом поділилися 250 разів
6 раз упомянуто Исидора Севильского; 6 разів згадано Ісидора Севільського;
Динамическое испытание проводится 5 раз. Динамічне випробування проводиться 5 разів.
Рис тщательно промываем несколько раз. Рис ретельно промиваємо кілька разів.
Выступление прерывалось аплодисментами 28 раз. Виступ переривався аплодисментами 28 разів.
Они суммарно процитированные 8511 раз. Вони сумарно процитовані 8511 разів.
Ракель видела Альфа несколько раз. Рахіль бачила Альфа кілька разів.
снижение водопоглощения до 25 раз; зниження водопоглинання до 25 разів;
Несколько раз зевнуть и потянуться. Кільку разів позіхнути і потягнутися.
Альбом пять раз становился платиновым! Альбом п'ять разів ставав платиновим!
Несколько раз спустилась в Ромашково. Кілька разів спустилася в Ромашкове.
Сколько раз Вам ответили получатели Скільки разів Вам відповіли одержувачі
Дебальцево было обстреляно 25 раз. 25 разів було обстріляно Дебальцево.
Я это подмечал много раз. Я підкреслював це багато разів.
Двадцать раз он менял дивизионы. Двадцять разів він змінював дивізіони.
Елизавета была беременна пять раз. Єлизавета була вагітна п'ять разів.
Нагибин был женат шесть раз. Нагібін був одружений шість разів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!