Примеры употребления "радугу" в русском

<>
Все когда-нибудь видели радугу. Все коли-небудь бачили веселку.
Иногда белой радугой неверно называют лунную радугу. Іноді білою райдугою невірно називають місячну райдугу.
Чтобы увидеть радугу, нужно переждать дождь... Щоб побачити веселку, треба пережити дощ...
Пусть жизнь дарит Вам радугу улыбок. Нехай життя дарує Вам веселку посмішок.
Детский лагерь "Лазурная Радуга" Кирилловка Дитячий табір "Лазурна Веселка" Кирилівка
Holm засветился в цветах радуги Holm засвітився в кольорах веселки
Хмельницкая область Санатории Волочиска Санаторий "Радуга" Хмельницька область Санаторії Волочиська Санаторій "Райдуга"
Пансионат Радуга, Песчаное на карте Пансіонат Радуга, Піщане на картi
И с радугой нам повезло. І з веселкою нам пощастило.
Редкий природный феномен - огненная радуга Рідкісний природний феномен - вогняна веселка
все цвета радуги, кроме зеленого. всі кольори веселки, крім зеленого.
Турнир по мини-футболу "Радуга" - 2014. Турнир з міні-футболу "Райдуга" - 2014.
Телефон Слот казино Игры: Радуга Богатства Телефон Слот казино Ігри: Радуга Багатства
Где-то над радугой М.В. Десь над веселкою М.В.
Векторная раскраска принцесса и радуга Векторна розмальовка принцеса та веселка
Мы почти привыкли к обычной радуге. Ми майже звикли до звичайної веселки.
Б. Семёнов, Л. Балдин, Налаживание телевизора "Радуга". В. Семенов, Л. Балдін, Налагодження телевізора "Райдуга".
принцесса и радуга векторный рисунок принцеса та веселка векторний малюнок
Новогодний корпоратив - 2018 в цветах радуги! Новорічний корпоратив - 2018 в кольорах веселки!
радуга для вас, мой принц веселка для вас, мій принц
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!