Примеры употребления "радостного" в русском с переводом "радісний"

<>
Такие игры создают радостное настроение. Такі ігри створюють радісний настрій.
Настроение у всех праздничное, радостное. Настрій у всіх святковий, радісний.
Оранжевый - бодрый, радостный, увеличивает аппетит; Оранжевий - бадьорий, радісний, стимулює апетит;
У всех было хорошее, радостное настроение. У всіх був чудовий і радісний настрій.
вместе с немцами, встретила радостный прием. разом з німцями, зустріла радісний прийом.
колорит радостный, мазок кисти экспрессивный, широк. колорит радісний, мазок пензля експресивний, широкий.
Пасха - это самый радостный христианский праздник. Великдень - це самий радісний християнське свято.
Отмечается, что среди протестующих царит радостное настроение. Зазначається, що серед протестувальників панує радісний настрій.
25 марта - вдвойне радостный день для греков. 25 березня - подвійно радісний день для греків.
По словам журналистов, среди митингующих царит радостное настроение. Спостерігачі зазначають, що серед протестуючих панує радісний настрій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!