Примеры употребления "радиостанциями" в русском

<>
Выступления Фернандеса передавались повстанческими радиостанциями. Виступи Фернандеса передавалися повстанськими радіостанціями.
Прототипы VK 31 оснащались радиостанциями. Прототипи VK 31 оснащувалися радіостанціями.
Радиостанциями оснащались все выпущенные танки КВ-2. Радіостанціями оснащувалися всі випущені танки КВ-2.
Антенну радиостанции изготавливают следующим образом. Антену радіостанції виготовляють наступним чином.
Казахстанская радиостанция государственного формата вещания. Казахстанська радіостанція державного формату мовлення.
Связь обеспечивалась радиостанцией Р-113. Зв'язок забезпечувалася радіостанцією Р-113.
Звуковое оформление радиостанций и телеканалов Звукове оформлення радіостанцій і телеканалів
Квартетная композиция ротировалась на радиостанциях. Квартетна композиція ротувалась на радіостанціях.
Сотрудничал с радиостанцией "Немецкая волна". Працював кореспондентом радіо "Німецька хвиля".
Представляем оригинальную радиостанцию Abstract Hip Hop. Представляємо оригінальну радіостанцію Abstract Hip Hop.
Тогда радиостанциям не хватало одной песни. Тоді радіостанціям не вистачало однієї пісні.
Контакты белорусской радиостанции Гомель радио: Контакти білоруської радіостанції Гомель радіо:
В Донецке заработала украинская радиостанция У Донецьку запрацювала українська радіостанція
"Так уже получилось с радиостанцией. "Так вже вийшло з радіостанцією.
Внутренние классе любительских радиостанций DIY Kit Внутрішні класі аматорських радіостанцій DIY Kit
Они широко используются на радиостанциях FM. Вони широко використовуються на радіостанціях FM.
"Вести ФМ" - круглосуточная информационная радиостанция. "Вести ФМ" - цілодобове інформаційне радіо.
Нападение на радиостанцию в городе Глейвице [1]. Напад на радіостанцію в місті Глівіце [1].
Официальный сайт радиостанции "Radio Moldova" Офіційний сайт радіостанції "Radio Moldova"
Радиостанция проработала до 1941 года. Радіостанція працювала до 1941 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!