Примеры употребления "равными" в русском

<>
Депутатские группы, фракции обладают равными правами. Фракції і депутатські групи мають рівні права.
Стандартный Примерно равными частями Аннуитет Стандартний Приблизно рівними частинами Ануїтет
Погашение осуществляется равными полугодовыми платежами. Погашення здійснюється однаковими піврічними платежами.
Основания призмы являются равными многоугольниками. Основи призми є рівними багатокутниками.
Удобно: Погашение рассрочки равными платежами Зручно: Погашення розстрочки однаковими платежами
Равномерный график - ежемесячно равными частями. Рівномірний графік - щомісячно рівними частинами.
Стартовые десять минут были равными. Стартові 10 хвилин були рівними.
Лизинговые платежи - ежемесячно равными частями; Лізингові платежі - щомісяця рівними частинами;
И эти отрезки были равными. І ці відрізки були рівними.
Положим все свободные неизвестные равными нулю: Покладемо всі вільні невідомі рівними нулю:
После сдвига порядки чисел становятся равными. Після зсуву порядки чисел стають рівними.
Букмекеры считают шансы команд примерно равными. Букмекери вважають шанси команд практично рівними.
Чашечка трубчатая, с почти равными зубцами; Чашечка трубчаста, з майже рівними зубцями;
Квадрат - это прямоугольник с равными сторонами. Квадрат - це прямокутник з рівними сторонами.
Прямоугольник - это параллелограмм с равными углами. Прямокутник - це паралелограм з рівними кутами.
равными в своем достоинстве и правах " рівними в своїй гідності і правах "
Погашение основного долга ежемесячно равными долями. сума основного боргу щомісяця рівними частками.
Прямоугольный параллелепипед с равными ребрами называется кубом. Прямокутний паралелепіпед з рівними розмірами називається кубом.
Многочлен Александера прямого узла равен Многочлен Александера прямого вузла дорівнює
все его двугранные углы равны. всі його двогранні кути рівні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!