Примеры употребления "работаете" в русском с переводом "працюючі"

<>
Работающие с самим цифровым сигналом. Працюючі з самим цифровим сигналом.
Две работающие ремесел Виктория и Romantica. Дві працюючі ремесел Вікторія і Romantica.
В подавляющем большинстве это работающие пенсионеры. У переважній більшості це працюючі пенсіонери.
Оставлять без присмотра работающие газовые приборы. залишати без нагляду працюючі газові прилади.
Надлежащим образом работающие кондиционеры - гораздо лучше. Належним чином працюючі кондиціонери - набагато краще.
Работающие матери меньше склонны к насилию. Працюючі матері менше схильні до насильства;
Формат для хорошего и Работающие ТЭО Формат для хорошого і Працюючі ТЕО
Из общего числа пенсионеров 17,2% - работающие. Із загального числа пенсіонерів 17,2% - працюючі.
Не оставлять без контроля работающие газовые приборы. Не залишати без нагляду працюючі газові прилади.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!