Примеры употребления "путевых" в русском

<>
Русский педагог, поэтесса, автор путевых очерков; Російський педагог, поетеса, автор подорожніх нарисів;
Основные преимущества путевых домкратов Технофорс: Основні переваги колійних домкратів Технофорс:
Проверяет правильность заполнения путевых листов. Перевіряє правильність заповнення шляхових листків.
Из путевых впечатлений под тропиками / / Ист. З подорожніх вражень під тропіками / / Іст.
Большинство путевых машин имеют железнодорожный ход; Більшість колійних машин мають залізничний хід;
1990) занимался развитием жанра художественных путевых очерков. 1990) займався розвитком жанру художніх подорожніх нарисів.
Рисунок 1 - Конструкция гидравлических путевых домкратов "Технофорс" Малюнок 1 - Конструкція гідравлічних колійних домкратів "Технофорс"
Трансфер Ялта - Севастополь, путевая информация. Трансфер Ялта - Севастополь, колійна інформація.
Путевые стены закрыты алюминиевыми панелями. Колійні стіни закриті алюмінієвими панелями.
нелинейности в характеристиках путевого манёвра. нелінійності в характеристиках шляхового маневру.
Эксплуатацию автомобиля без путевого листа запрещено. Експлуатацію автомобіля без подорожнього листа заборонено.
путевой лист (кроме индивидуальных предпринимателей); шляховий лист (крім індивідуальних підприємців);
Нужно ли оформлять путевые листы? Чи необхідно оформляти подорожні листи?
DWG6 SERIES Электромагнитный путевого управления VA... DWG6 SERIES Електромагнітний колійного управління VA...
Трав - путевой дневник и журнал Трав - подорожній щоденник і журнал
Домкрат гидравлический путевой производства компании "Технофорс" Домкрат гідравлічний колійний виробництва компанії "Технофорс"
Трансфер в Ялту, путевая информация. Трансфер до Ялти, колійна інформація.
Путевые стены отделаны алюминиевым сайдингом. Колійні стіни оздоблені алюмінієвим сайдингом.
жилищного, коммунального и путевого хозяйства (6,9%); житлового, комунального та шляхового господарства (6,9%);
2) сведения о сроке действия путевого листа. 2) відомості про термін дії подорожнього листа;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!