Примеры употребления "путать" в русском с переводом "плутають"

<>
Лагом часто путают с минимализмом. Лагом часто плутають із мінімалізмом.
Аналитики часто путают эти три формы. Аналітики часто плутають ці три форми.
Часто классический стиль путают с современным. Часто класичний стиль плутають з сучасним.
Многие путают депозитарий с банковскими ячейками. Багато плутають депозитарій з банківськими комірками.
Почему путают рынок Форекс с биржевым? Чому плутають ринок форекс із біржовим?
Часто социальное предпринимательство путают с благотворительностью. Соціальне інвестування часто плутають із благодійністю.
Абстрактные методы зачастую путают с виртуальными. Абстрактні методи часто плутають з віртуальними.
Многие путают два понятия: овуляция и зачатие. Жінки плутають дві поняття: овуляція і зачаття.
Симптоматику цистита зачастую путают с проявлениями уретрита. Часто симптоматику циститу плутають з проявами уретриту.
Часто люди путают аллергию с обычной простудой. Часто люди плутають алергію зі звичайною застудою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!