Примеры употребления "профессиональные" в русском с переводом "професійних"

<>
Я соблюдаю высокие профессиональные стандарты; Я дотримуюся високих професійних стандартів;
Выявить профессиональные заболевания на ранней стадии. Виявлення професійних захворювань на ранній стадії.
Услуги профессионального эксперта достаточно дорогостоящи. Послуги професійних оцінювачів досить дорогі.
К профессиональным функциям вагранщиков относятся: До професійних функцій вагранників відносяться:
• Доступ к лучшим профессиональным навыкам. • Доступ до найкращих професійних навичок.
Сфера профессиональных услуг - Microsoft Dynamics Сфера професійних послуг - Microsoft Dynamics
Круг профессиональных вредностей постоянно изменяется. Коло професійних шкідливостей постійно змінюється.
в профессиональных участниках фондового рынка у професійних учасниках фондового ринку
Тематическое усовершенствование "Рентгендиагностика профессиональных заболеваний". Тематичне вдосконалення "Рентгендіагностика професійних захворювань".
Они - отходы промысла профессиональных торговцев. Вони - відходи промислу професійних торговців.
повышение профессиональных бизнес-навыков участников; підвищення професійних бізнес-навичок учасників;
запуск профессиональных сервисов внутри кластера. запуск професійних сервісів всередині кластера.
мастер-классы от профессиональных шоколатье, майстер-класи від професійних шоколатьє,
Участие в профессиональных конкурсах медсестер. Участь у професійних конкурсах медсестер.
Участие педагогов в профессиональных конкурсах. участь викладачів у професійних конкурсах.
недостаточное количество профессиональных тренерских кадров; недостатня кількість професійних тренерських кадрів;
участие в профессиональных осмотрах, конкурсах; Участь у професійних оглядах - конкурсах;
Способность к восприятию профессиональных нагрузок; Здатність до сприйняття професійних навантажень;
Вице-президент Клуба профессиональных переговорщиков Віце-президент Клубу професійних переговірників
проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления); разі виявлення гострих професійних захворювань (отруєнь);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!