Примеры употребления "протяжённые" в русском

<>
На Европе имеются протяжённые сдвоенные хребты; На Європі є протяжні здвоєні хребти;
Существуют и более протяженные каналы распределения. Існують і більш протяжні канали розподілу.
протяжённое тело или система протяжённых тел; протяжне тіло або система протяжних тіл;
Эта протяжённая корона - уникальная особенность Урана. Ця протяжна корона - унікальна особливість Урана.
За старым городом простирается протяжённая пальмовая роща. За старим містом простирається протяжний пальмовий парк.
протяжённое тело или система протяжённых тел; протяжне тіло або система протяжних тіл;
Является наиболее протяженным в Петербурге (580 метров). Є найбільш протяжним в Петербурзі (580 метрів).
Математическая модель протяженных объектов спутниковой съемки Математична модель протяжних об'єктів супутникової зйомки
Озеро мелководное, со множеством протяжённых отмелей. Озеро мілководне, з безліччю протяжних мілин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!