Примеры употребления "противоречащим" в русском с переводом "суперечать"

<>
Некоторые требования противоречат друг другу. Деякі вимоги суперечать одина одній.
Такие выводы противоречат общепринятому мнению. Такі висновки суперечать загальноприйнятій думці.
не противоречат её собственным нуждам. не суперечать її власним потребам.
Условия договаривающейся стороны прямо противоречат. Умови Договірної Сторони явно суперечать.
Они неприемлемы и противоречат минским соглашениям. Вони неприйнятні й суперечать мінським угодами.
Такие действия вообще противоречат религиозному сознанию. Такі дії взагалі суперечать релігійній свідомості.
Эти бойкоты противоречат нашим основным ценностям. Ці бойкоти суперечать нашим основним цінностям.
не противоречат нормативным актам Российской Федерации. не суперечать нормативним актам Російської Федерації.
транспортного экспедирования и не противоречащие законодательству. транспортного експедирування і не суперечать законодавству.
противоречащие нормам морали и принципам гуманности; суперечать нормам моралі і принципам гуманності;
2) если они не противоречат российскому законодательству. 2) якщо вони не суперечать українському законодавству.
То есть эти нормы противоречат друг другу? Тобто, ці норми суперечать одна одній.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!