Примеры употребления "просвещения" в русском с переводом "просвітництва"

<>
Прославил Эпоху Просвещения в России. Прославив Епоху Просвітництва в Росії.
называет "Просвещением" и "веком Просвещения"? називає "Просвітництвом" і "століттям Просвітництва"?
Нефе активно отстаивал идеи просвещения. Нефе активно відстоював ідеї просвітництва.
Это было квинтэссенцией мыслей Просвещения. Видання було квінтесенцією думок Просвітництва.
Стивенсон хорошо изучил эпоху Просвещения. Стівенсон добре вивчив епоху Просвітництва.
Синодальный отдел "Миссия духовного просвещения"; Синодальний відділ "Місія духовного просвітництва";
Почему XVIII столетие называют веком Просвещения? Чому XVIII ст. називають віком Просвітництва?
Эпоха Просвещения дала мощный толчок образованию. Епоха Просвітництва дала могутній поштовх освіті.
Во Львове повеяло духом европейского Просвещения. У Львові повіяло духом європейського Просвітництва.
Отвергнув рационалистические идеалы Просвещения, поэты "О. ш". Відкинувши раціоналістичні ідеали Просвітництва, поети "О. ш".
Историческая обстановка обусловливает и особенности немецкого Просвещения. Історичні обставини зумовили й особливості німецького Просвітництва.
Социально - экономические основания развития культуры Европы эпохи Просвещения. Соціально-економічні, політичні умови розвитку європейської культури епохи Просвітництва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!