Примеры употребления "пропавшего" в русском с переводом "зник"

<>
Артур Поляков пропал 3 апреля. Артур Поляков зник 3 квітня.
Самолет пропал над Средиземным морем. Літак зник над Середземним морем.
Да, у меня пропал аппетит Так, у мене зник апетит
Напомним, парень пропал 4 декабря. Нагадаємо, хлопець зник 14 грудня.
Сейчас он опять куда-то пропал. Тоді той знову кудись зник.
Утром он обнаружил, что автомобиль пропал. Вранці він виявив, що автомобіль зник.
10-летний мальчик пропал 28 октября. 9-річний хлопчик зник 28 грудня.
"Сегодня ориентировочно в 16:00 пропал... "Сьогодні орієнтовно о 16:00 зник...
Затем самолёт пропал с экранов радаров. Літак також зник з екранів радарів.
Герои и злодеи: куда пропал конфликт? Герої та лиходії: куди зник конфлікт?
После этого связь с самолётом пропала. Після цього зв'язок із літаком зник.
Человек пропал без вести в 2014 году. Чоловік зник без вісти у 2014 році.
Но вскоре Шелеста убили, а письмо пропало. Незабаром Шелеста було вбито, а лист зник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!