Примеры употребления "промыслы" в русском с переводом "промисел"

<>
Вы знаете, как промысел небесный Ви знаєте, як промисел небесний
Промысел ведётся ярусами и тралами. Промисел ведеться ярусами і тралами.
Промысел ведётся тралами и ярусами. Промисел ведеться тралами і ярусами.
сельскохозяйственная деятельность и рыбный промысел; сільськогосподарська діяльність і рибний промисел;
незаконный промысел котиков и морских бобров; незаконний промисел котиків і морських бобрів;
Акула и человек (мировой промысел акул) Людина та акула (світовий промисел акул)
Городецкая роспись - русский народный художественный промысел. Городецький розпис - російський народний художній промисел.
Устричный промысел (до 70% мирового сбора устриц). Устричний промисел (до 70% світового збору устриць).
Близ Ц.-Ц. - добыча нефти (промысел Мирзаани).... Поблизу Ц.-Ц. - Видобуток нафти (промисел Мірзаані).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!