Примеры употребления "происхождению" в русском с переводом "походженням"

<>
По происхождению - из обрусевших немцев. За походженням - із зросійщених німців.
по происхождению колчеданные и гидротермальные. за походженням колчеданні і гідротермальні.
Федор Достоевский по происхождению украинец. Федір Достоєвський за походженням українець.
По происхождению - ахыска (месхетинский турок). За походженням - ахиска (месхетинський турок).
английский живописец, ирландец по происхождению. Англійський письменник, ірландець за походженням.
Мать Игги по происхождению - норвежка. Мати Іггі за походженням - норвежка.
Большинство горожан - мексиканцы по происхождению. Більшість жителів є болгарами за походженням.
По своему происхождению он неоднороден. За своїм походженням вона неоднорідна.
конвергенция независимых по происхождению единиц; конвергенція незалежних за походженням одиниць;
Ян Стефани - чех по происхождению. Ян Стефані - чех за походженням.
по происхождению (естественная, техногенная, экологическая); за походженням (природна, техногенна, екологічна);
По происхождению Белль француженка [13]. За походженням Белль француженка [13].
Марко Хук по происхождению босниец. Марко Хук за походженням боснієць.
обязанностях к родственникам по происхождению? обов'язках до родичів за походженням.
Происхождению этого когномена есть несколько объяснений: Походженням цього когномена є кілька пояснень:
По происхождению была представительнецей династии Каджаров. За походженням була представницею династії Каджарів.
"Оранж" по своему происхождению означает "Королевский". "Оранж" за своїм походженням означає "Королівський".
Испанец по происхождению, священник, ученик Августина. Іспанець за походженням, священик, учень Августина.
По происхождению бобы какао подразделяются на За походженням боби какао поділяються на
Дед актрисы по происхождению был греком. Дід акторки за походженням був греком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!