Примеры употребления "произвольной" в русском

<>
Она составляется в произвольной форме. Вона складається в довільній формі.
Рекурсия может быть произвольной глубины. Рекурсія може бути довільної глибини.
paydonate - прием пожертвования с произвольной суммой paydonate - прийом пожертвувань з довільною сумою
В произвольной аффинной системе координат У довільній афінній системі координат
Так образуются кристаллиты произвольной формы. Так утворюються кристаліти довільної форми.
скоростных кордовых моделей (произвольной конструкции); швидкісних кордових моделей (довільній конструкції);
° измерение площадей в контурах произвольной формы ° вимірювання площин для контурів довільної форми
Текст документа оформляется в произвольной форме. Текст документа оформляється у довільній формі.
Письменный запрос подается в произвольной форме. Письмовий запит подається в довільній формі.
Заявление на вступление (в произвольной форме). Заява на вступ (в довільній формі).
Можно ли информировать военкомат в произвольной форме? Чи можна інформувати військкомат у довільній формі?
Бумага составляется в произвольной форме, но обязательно содержит: Заява складається в довільній формі, проте повинна містити:
На входе сообщение произвольный длины. На вході повідомлення довільний довжини.
способность произвольно выходить из помпажа; здатність довільно виходити з помпажу;
Возьмём произвольную точку M (x; Візьмемо довільну точку M (x;
Добавление вкладок в произвольные страницы opencart Додавання вкладок в довільні сторінки opencart
Исправлено: Не запоминался выбор произвольного языка. Виправлено: Не запам'ятовувався вибір довільної мови.
Форма неопределённая, чередование тональностей произвольное. Форма невизначена, чергування тональностей довільне.
синтез из единиц произвольного размера. синтез з одиниць довільного розміру.
Возможность загрузки произвольных списков получателей Можливість завантаження довільних списків отримувачів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!