Примеры употребления "произвольная" в русском

<>
Тематика литературных произведений - произвольная, по желанию автора. Вибір тематики творів - довільний, за бажанням автора.
произвольная трансформация избранных страниц документа, довільна трансформація обраних сторінок документа,
Тема для исполнения конкурсных работ - произвольная. Тема для виконання конкурсних робіт - довільна.
Она составляется в произвольной форме. Вона складається в довільній формі.
На входе сообщение произвольный длины. На вході повідомлення довільний довжини.
способность произвольно выходить из помпажа; здатність довільно виходити з помпажу;
Возьмём произвольную точку M (x; Візьмемо довільну точку M (x;
Добавление вкладок в произвольные страницы opencart Додавання вкладок в довільні сторінки opencart
Рекурсия может быть произвольной глубины. Рекурсія може бути довільної глибини.
Форма неопределённая, чередование тональностей произвольное. Форма невизначена, чергування тональностей довільне.
синтез из единиц произвольного размера. синтез з одиниць довільного розміру.
Возможность загрузки произвольных списков получателей Можливість завантаження довільних списків отримувачів
Произвольное внимание всегда преднамеренное, активное. Довільна увага завжди навмисна, активна.
paydonate - прием пожертвования с произвольной суммой paydonate - прийом пожертвувань з довільною сумою
Как решился вопрос о произвольном зарождении Як вирішилося питання про мимовільне зародження
Воспроизведение может быть последовательным или произвольным. Відтворення може бути послідовним або довільним.
Различные режимы манипуляции, операции будут произвольными Різні режими маніпуляції, операції будуть довільними
В произвольной аффинной системе координат У довільній афінній системі координат
Мозаичное покрытие имеет произвольный вид. Мозаїчне покриття має довільний вигляд.
Отвечать на них можно произвольно. Відповідати на них можна довільно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!