Примеры употребления "прозрачных" в русском

<>
В Харькове заработали два "прозрачных офиса" У Харкові запрацювали два "Прозорі офіси"
появление прозрачных капель на листьях. поява прозорих крапель на листках.
При остеклении прозрачных крыш любой конфигурации. При склінні прозорих дахів будь-якої конфігурації.
Продуктивность 100-200 мелких прозрачных икринок. Продуктивність 100-300 дрібних прозорих ікринок.
Сапфировые брекеты изготавливаются из прозрачных материалов. Сапфірові брекети виготовляються з прозорих матеріалів.
Поверхность интернет-магазина легко прозрачна. Поверхня веб-магазину легко прозора.
Прозрачен для всех известных фаерволов. Прозорий для всіх відомих фаєрволів.
После дождя тучи прозрачны, стекло Після дощу хмари прозорі, скло
С прозрачным контуром Без рисунка З прозорим контуром Без малюнка
Цвет краски: Прозрачное масло-воск Колір фарби: Прозоре масло-віск
Мы действуем законно и прозрачно. Ми діємо законно та прозоро.
как сделать легализацию гостиниц прозрачной; як зробити легалізацію готелів прозорою;
5) отсутствие прозрачной структуры собственности; 5) відсутність прозорої структури власності;
Элегантная поверхность с прозрачными прожилками; Елегантна поверхня з прозорими прожилками;
Различные размеры прозрачного матового ПВХ листа Різні розміри прозорого матового ПВХ листа
создала прозрачную и простую налоговую систему; створила прозору та просту податкову систему;
• Простая идентификация содержимого благодаря прозрачной, • Проста ідентифікація вмісту завдяки прозорій,
бредет в ручье прозрачном по колено, бреде в струмку прозорому по коліно,
Жидкость желтого цвета, прозрачная, маслянистая. Рідина жовтуватого кольору, прозора, масляниста.
Внешний вид Гранулы, Прозрачный, Желтый Зовнішній вигляд Гранули, Прозорий, Жовтий
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!