Примеры употребления "прозрачна" в русском

<>
Поверхность интернет-магазина легко прозрачна. Поверхня веб-магазину легко прозора.
Схема работы фонда проста и прозрачна. Схема роботи фонду проста і прозора.
Для таких гамма-квантов Вселенная фактически прозрачна. Для таких гамма-квантів Всесвіт фактично прозора.
Жидкость желтого цвета, прозрачная, маслянистая. Рідина жовтуватого кольору, прозора, масляниста.
Прозрачен для всех известных фаерволов. Прозорий для всіх відомих фаєрволів.
После дождя тучи прозрачны, стекло Після дощу хмари прозорі, скло
С прозрачным контуром Без рисунка З прозорим контуром Без малюнка
Цвет краски: Прозрачное масло-воск Колір фарби: Прозоре масло-віск
Мы действуем законно и прозрачно. Ми діємо законно та прозоро.
как сделать легализацию гостиниц прозрачной; як зробити легалізацію готелів прозорою;
5) отсутствие прозрачной структуры собственности; 5) відсутність прозорої структури власності;
Элегантная поверхность с прозрачными прожилками; Елегантна поверхня з прозорими прожилками;
Различные размеры прозрачного матового ПВХ листа Різні розміри прозорого матового ПВХ листа
появление прозрачных капель на листьях. поява прозорих крапель на листках.
создала прозрачную и простую налоговую систему; створила прозору та просту податкову систему;
• Простая идентификация содержимого благодаря прозрачной, • Проста ідентифікація вмісту завдяки прозорій,
бредет в ручье прозрачном по колено, бреде в струмку прозорому по коліно,
Прозрачность прозрачная, допускается легкое помутнение Прозорість прозора, допускається легке помутніння
Внешний вид Гранулы, Прозрачный, Желтый Зовнішній вигляд Гранули, Прозорий, Жовтий
Рождественские прозрачные шары для украшения Різдвяні прозорі кульки для прикрас
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!