Примеры употребления "прожигательница жизни" в русском

<>
Черновицкий музей еврейской жизни Буковины. Чернівецький музей єврейського життя Буковини.
климатические, географические и национально-исторические условия жизни; кліматичні, географічні і національно-історичні умови життя;
обсуждает и решает другие вопросы внутренней жизни. розглядає і вирішує інші питання партійного життя.
Спектакль посвящен взрослой жизни волшебника. Спектакль присвячений дорослому життю чарівника.
Стоматологи - за активный образ жизни! Стоматологи - за активний спосіб життя!
Однако жизни парламентариев это не угрожало. Однак життю парламентаріїв це не загрожувало.
играли укрепления в жизни города? відігравали укріплення в житті міста?
Лишение жизни как высшая карающая мера. Позбавлення життя як вища міра покарання.
Сведения о ранних годах жизни скудны. Відомості про ранні роки життя мізерні.
Жизни двоих людей трагедия забрала навсегда. Життя двох людей трагедія забрала назавжди.
Чья воля к жизни окажется сильнейшей? Чия воля до життя виявиться найсильнішою?
Жизни ль мне хотелось слаще? Життя ль мені хотілося солодше?
Сделать разницу в жизни новичок Зробити різницю в житті новачка
Теракт в Сирии унес жизни 12 человек. Теракт у Сирії забрав життя 12 людей.
Клетка является преимущественно носителем жизни. Клітина є переважно носієм життя.
Их устраивает медленный темп жизни. Їх влаштовує повільний темп життя.
Это - хроника жизни Энджелоу до 16 лет. Це - хроніка життя Енджелоу до 16 років.
Очковые сони ведут ночной образ жизни. Очкові соні ведуть нічний спосіб життя.
Жаль, но цвет в жизни красивее. Шкода, але колір в житті красивіше.
Авиакатастрофа унесла жизни 157 человек. Авіакатастрофа забрала життя 157 осіб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!