Примеры употребления "проектировала" в русском

<>
Проектировал ансамбль архитектор Юрий Гаммерштейн. Проектував ансамбль архітектор Юрій Гаммерштейн.
"Аллею начали проектировать с осени. "Алею почали проектувати з осені.
Проектируем землеотвод и проводим экспертизу; Проектуємо землевідведення і проводимо експертизу;
Рубашки проектируют и выбирают сами студенты. Сорочки проектують і вибирають самі студенти.
выделение пошаговых процедур проектируемого бизнеса; виділення покрокових процедур проектованого бізнесу;
ОАО "Турбоатом" проектирует и изготавливает: ВАТ "Турбоатом" проектує та виготовлює:
Проектировал станцию архитектор Виктор Шретер. Спроектував станцію архітектор Віктор Шретер.
Проектировал шахтные подъемные машины большой мощности. Проектувала шахтні підйомні машини великої потужності.
Проектировали и сооружали мост Патона: Проектували і будували міст Патона:
Проектируемая площадь участка - 16 гектаров. Проектована площа ділянки - 16 гектарів.
Выполнение инженерно-геологических изысканий на участках проектируемого. результати інженерно-геологічних вишукувань на проектованих ділянках.
Интерьеры проектировал Герман Шеврембрандт [1]. Інтер'єри проектував Герман Шеврембрандт [1].
проектировать и создавать хранимые процедуры; проектувати та створювати збережені процедури;
Проектируем и производим "под ключ" Проектуємо і виробляємо "під ключ"
Их специально проектируют, описывают, анализируют, совершенствуют. Їх спеціально проектують, описують, аналізують, вдосконалюють.
В состав проектируемого торгово-складского комплекса входят: До складу проектованого торгово-складського комплексу входять:
Проектирует плакаты, символы, фирменные стили, журналы. Проектує плакати, символи, фірмові стилі, журнали.
В 1941-42 проектировал "Дорогу жизни". У 1941-42 проектував "Дорогу життя".
Умение проектировать и разрабатывать WEB-системы; Вміння проектувати і розробляти WEB-системи;
Консультируем, лично замеряем, проектируем, изготавливаем. Консультуємо, особисто заміряємо, проектуємо, виготовляємо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!