Примеры употребления "продолжилось" в русском с переводом "продовжився"

<>
Сбор подписей продолжился до понедельника. Збір підписів продовжився до понеділка.
После войны выпуск грузовиков продолжился. Після війни випуск вантажівок продовжився.
30 сентября штурм Илока продолжился. 30 вересня штурм Ілока продовжився.
Сегодня с шести утра обстрел продолжился. Сьогодні з шостої ранку обстріл продовжився.
В 2010 г. продолжился прирост депозитов. У 2010 р. продовжився приріст депозитів.
В Европе продолжился групповой этап турнира. В Європі продовжився груповий етап турніру.
17 марта допрос свидетелей обвинения продолжился. 17 березня допит свідків звинувачення продовжився.
Праздничный вечер продолжился выступлениями творческих коллективов. Святковий день продовжився виступами творчих колективів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!