Примеры употребления "продвигает" в русском

<>
Как контент-маркетинг продвигает платформы? Як контент-маркетинг просуває платформи?
продвигает определенный товар или услугу; просуває певний товар або послугу;
Сейчас российская пропаганда продвигает две идеи. Зараз російська пропаганда просуває дві ідеї.
Как НОТУ продвигает независимое представление информации? Як НСТУ просуває незалежне подання інформації?
Bork продвигает себя как немецкая техника. Bork просуває себе як німецька техніка.
Конн быстро начал продвигать Боуи. Конн швидко почав просувати Бові.
Как книготорговцы продвигают "русский мир" Як книготорговці просувають "русскій мір"
Продвигаем ваш бизнес в Yelp. Просуваємо ваш бізнес в Yelp.
Продвигайте свой продукт в Telegram Просувайте свій продукт в Telegram
Продвигать doPDF - Бесплатный PDF конвертер Просування doPDF - Безкоштовний PDF конвертер
Продвигай видеочат на знакомом рынке Просуньте відеочат на знайомому ринку
Российское государственное телевидение продвигало историю. Російське державне телебачення просувало історію.
продвигать психиатрическое образование и исследования; Просувати психіатричну освіту та дослідження;
Илеана, Приянка и Ранбир продвигают "Барфи!" Ілеана, Пріянка і Ранбір просувають "Барфі!"
Типы сайтов, которые мы продвигаем Типи сайтів, які ми просуваємо
Продвигайте свой сервис в России. Просувайте свій сервіс в Росії.
Перевод веб-сайтов, продвигающих товары и услуги. Переклад веб-сайтів із просування товарів і послуг.
Как продвигать наземные и онлайн-казино? Як просувати наземні й онлайн-казино?
Также казино продвигают с помощью инфлюенсеров. Також казино просувають за допомогою інфлюенсерів.
Как продвигать и рекламировать казино 2020 Як просувати та рекламувати казино 2020
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!