Примеры употребления "продаже" в русском с переводом "продажу"

<>
Отдел по продаже межкомнатных дверей: Відділ з продажу міжкімнатних дверей:
Предлагаем к продаже подъемники электрогидравлические. Пропонуємо до продажу підйомники електрогідравлічні.
Пакетное предложение "Агенты по продаже" Пакетна пропозиція "Агенти з продажу"
Аукционы по продаже необработанной древесины Аукціони з продажу необробленої деревини
Менеджер по продаже: Юрий Олийнык Менеджер з продажу: Юрій Олійник
Осталось в продаже 1 машиноместо Залишилось у продажу 1 машиномісце
* продаже за прямыми почтовыми запросами; * продажу за прямими поштовими запитами;
Этилированного горючего в продаже нет. Етилованого пального в продажу немає.
Менеджер по продаже ІТ сервисов Менеджер з продажу ІТ сервісів
Универсальное агентство по продаже авиаперевозок Універсальне агентство з продажу авіаперевезень
приватизации, продаже, дарению, выкупу и залогу. приватизації, продажу, даруванню, викупу і заставі.
Приведем пример расписки при продаже квартиры. Наведемо приклад розписки при продажу квартири.
Какие форматы флешек бывают в продаже? Які формати флешок бувають у продажу?
Этапы создания бизнеса по продаже канцтоваров Етапи створення бізнесу з продажу канцтоварів
ФГИ сформирует комиссию по продаже "Укртелекома" ФДМ сформує комісію з продажу "Укртелекому"
Вот образец расписки при купле - продаже: Ось зразок розписки при купівлі - продажу:
В продаже появилось первое баночное пиво. У продажу з'явилося перше банкове пиво.
Лендинг пейдж по продаже автомобильных дисков Лендінг пейдж із продажу автомобільних дисків
Ирина Ковтун, специалист по продаже недвижимости Ірина Ковтун, спеціаліст з продажу нерухомості
Менеджер по продаже турпродуктов имеет право: Менеджер із продажу турпродуктів має право:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!