Примеры употребления "продажа по образцам" в русском

<>
* продажа товаров по образцам (описаниям, каталогам); · Продаж товарів за зразками (описів, каталогів);
Иконография восходит к образцам итало-греческого искусства. Іконографія сходить до зразків італо-грецького мистецтва.
Продажа продукции имел возмещать издержки производства. Продаж продукції мав відшкодовувати витрати виробництва.
здание являлось характерным образцам архитектуры Новочеркасска. будівлю було характерним зразкам архітектури Новочеркаська.
Продажа нежилых помещений в новостройках. Продаж нежитлових приміщень в новобудовах.
3) Согласно чертежу или образцам. 3) За кресленням або зразками.
Сфера бизнес-интересов - обработка и продажа бриллиантов. Сфера бізнес-інтернесів - обробка та продаж діамантів.
Доступ к свободным руководствам и образцам Доступ до вільних посібникам і зразкам
Горячая продажа Tombstone гравировальный станок Гаряча продаж Tombstone гравірувальний верстат
о устройству AR-10 аналогична ранним образцам AR-15 / M16. По пристрою AR-10 аналогічна ранніх зразків AR-15 / M16.
500W Открытый стадион огни Продажа Soc 500W Відкритий стадіон вогні Продаж Soc
условиям, образцам. / отмеченным в п. умовам, зразкам) зазначеним в п.
Продажа участков: Голосеевский район (22) Продаж ділянок: Голосіївський район (22)
Принадлежит к образцам классического лемковского зодчества. Належить до взірців класичного лемківського зодчества.
08.11.2017 Продажа, Отдельное здание г. Харьков, Холодногорский 08.11.2017 Продаж, Окрема будівля м. Харків, Холодногірський
Лиеллиназавра известна по нескольким образцам. Лієлліназаври відомі за декількома зразками.
Покупка и продажа полиграфического оборудования Купівля і продаж поліграфічного обладнання
ПРОДАЖА: Квартира переоборудовать в Bajamar, Тенерифе. ПРОДАЖ: Квартира переобладнати в Bajamar, Тенеріфе.
Продажа и ремонт / модернизация хлебобулочного оборудования Продаж, ремонт і модернізація хлібобулочного обладнання
Скелет знаменосец: цена, описание, продажа - ЯЛ Скелет прапороносець: ціна, опис, продаж - ЯЛ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!