Примеры употребления "продавали" в русском с переводом "продавайте"

<>
Продавайте эмоции, а не товар Продавайте емоції, а не товар
Продавайте свою технику через "Техноскарб"! Продавайте свою техніку через "Техноскарб"!
Продавайте ETH с PayPal, используя LocalEthereum Продавайте ETH з PayPal, використовуючи LocalEthereum
Продавайте больше и чаще без негатива Продавайте більше і частіше без негативу
Покупайте и продавайте на любимом рынке! Купуйте та продавайте на улюбленому ринку!
Покупайте и продавайте LTC на ходу Купуйте і продавайте LTC на ходу
Продавайте ETH с Skrill, используя LocalEthereum Продавайте ETH з Skrill, використовуючи LocalEthereum
Покупайте и продавайте BCH на ходу Купуйте і продавайте BCH на ходу
продавайте даже ночью и на выходных продавайте навіть вночі і на вихідних
Продавайте ETH с Swish, используя LocalEthereum Продавайте ETH з Swish, використовуючи LocalEthereum
Покупайте и продавайте ETH на ходу Купуйте і продавайте ETH на ходу
Покупайте и продавайте на ходу (скоро) Купуйте і продавайте на ходу (незабаром)
Не продавайте криптовалюту дешевле, чем купили. Не продавайте криптовалюта дешевше, ніж купили.
просто продавайте вашу технику через "Техноскарб" просто продавайте вашу техніку через "ТЕХНОСКАРБ"
продавайте больше услуг с помощью абонементов продавайте більше послуг за допомогою абонементів
Продавайте ETH с Подарочные карты, используя LocalEthereum Продавайте ETH з Подарункова картка, використовуючи LocalEthereum
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!