Примеры употребления "продавайте" в русском с переводом "продає"

<>
Герцог Бургундский продаёт её англичанам. Герцог Бургундський продає її англійцям.
Glencore продает элеватор на Днепропетровщине Glencore продає елеватор на Дніпропетровщині
Саакашвили продает грузинскую "трубу" "Газпрому" Саакашвілі продає грузинську "трубу" "Газпрому"
Громкий тематический слайдер который продает Гучний тематичний слайдер який продає
Современный UX дизайн, который продает Сучасний UX дизайн, який продає
Ханс Рейзер продает свою компанию. Ханс Рейзер продає свою компанію.
Обычно рельс продает на 3 метра Зазвичай рейок продає на 3 метри
Одесское РО продает базу отдыха "Дорожник" Одеське РВ продає базу відпочинку "Дорожник"
ФГВФЛ продает кредит компании "Терра Фуд" ФГВФО продає кредит компанії "Терра Фуд"
м, которые НАК продает коммунальным компаниям. м, які НАК продає комунальним компаніям.
Получаемое из подземелья оружие Марко продаёт. Отримувану з підземелля зброю Марко продає.
Кто лучше продает активы обанкротившихся банков? Хто найкраще продає активи збанкрутілих банків?
Март - Cypress продаёт дочернюю компанию MRAM. Березень - Cypress продає дочірню компанію MRAM.
Уличный торговец, продает всякие разные вещи. Вуличний торговець, продає всякі різні речі.
OpenMarket успешно продает крупные дорогие объекты. OpenMarket успішно продає великі дорогі об'єкти.
Свои изделья компания продает с 1966 года. Власні вироби компанія продає з 1966 року.
25 советов по созданию брошюры, которая продает 25 порад по створенню брошури, яка продає
Примечание: Dollarluck.com не продает лотерейные билеты. Примітка: Dollarluck.com не продає лотерейні квитки.
Мясник - ремесленник, который разрезает и продаёт мясо. Різник - особа, що розрізує і продає м'ясо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!