Примеры употребления "прогулкам" в русском с переводом "прогулянок"

<>
Тут все способствует приятным прогулкам. Тут все сприяє приємним прогулянок.
Вероятность зачатия благодаря прогулкам возрастала на 82%. Ймовірність зачаття завдяки прогулянок зростала на 82%.
Для прогулок есть чудесный дендропарк. Для прогулянок є чудовий дендропарк.
Ронда это город для прогулок. Ронда це місто для прогулянок.
место для неспешных оздоровительных прогулок; місце для неспішних оздоровчих прогулянок;
Не совершать пробежек и прогулок. Не робити пробіжок та прогулянок.
Большое пешеходное пространство для прогулок Великий пішохідний простір для прогулянок
Сезон гастрономических прогулок по Днепру открыт! Сезон гастрономічних прогулянок по Дніпру відкрито!
Это необходимо при планировании пеших прогулок. Це необхідно при плануванні піших прогулянок.
Материал идеально подходит для дождливых прогулок. Матеріал ідеально підходить для дощових прогулянок.
Парк особенно подойдет для романтических прогулок. Парк особливо підійде для романтичних прогулянок.
Мисхорский парк - идеальное место для прогулок. Місхорський парк - ідеальне місце для прогулянок.
Место для прогулок здесь называют "корзо". Місце для прогулянок тут називають "Корзо".
Велосипеды для прогулок в Клуб-отеле "OSKOL" Велосипеди для прогулянок в Клуб-готелі "OSKOL"
Летом оно открыто для прогулок на яхтах. Влітку озеро відкрите для прогулянок на яхтах.
Живописные места отлично подходят для фотосессий и прогулок. Мальовничі пейзажі прекрасно підходять для фотографування або прогулянок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!