Примеры употребления "провозить контрабандой" в русском

<>
отдел по борьбе с контрабандой наркотиков; відділ по боротьбі з контрабандою наркотиків;
В метрополитене Сан-Паулу разрешено провозить велосипеды. У метрополітені Сан-Паулу дозволено провозити велосипеди.
Ассоциация усиливает борьбу с контрабандой икры Асоціація посилює боротьбу з контрабандою ікри
Провозить бензин в канистре разрешается. Провозити бензин в каністрі дозволяється.
уголовные дела, связанные с контрабандой; кримінальні справи, пов'язані із контрабандою;
Запрещено провозить табак и алкоголь. Заборонено провозити тютюн і алкоголь.
< Китайские подделки контрабандой в ЕС ← Китайські підробки контрабандою в ЄС
Провозить бензин в канистрах разрешается. Провозити бензин в каністрах дозволяється.
Китайские подделки контрабандой в ЕС Китайські підробки контрабандою в ЄС
· ведение борьбы с контрабандой и НТП; * Ведення боротьби з контрабандою і НТП;
Таким способом Польша намерена усилить борьбу с контрабандой. Також СБУ має намір посилити боротьбу з контрабандою.
отдела по борьбе с контрабандой наркотиков. Відділ по боротьбі з контрабандою наркотиків.
Официальное обоснование - борьба с контрабандой. Офіційне обґрунтування - боротьба з контрабандою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!