Примеры употребления "проводов" в русском с переводом "проводів"

<>
клеммники (гильзы) для подсоединения проводов; клемники (гільзи) для приєднання проводів;
Жгут проводов для электронного оборудования Джгут проводів для електронного обладнання
тефлоновые ленты для электрических проводов тефлонові стрічки для електричних проводів
Раскатка проводов и тросов вручную. Розкочування проводів і тросів вручну.
тефлоновая лента для электрических проводов тефлонова стрічка для електричних проводів
Окраску проводов, кабелей и шин. Фарбування проводів, кабелів і шин.
Таблица сечения проводов пригодится всегда Таблиця перетину проводів знадобиться завжди
Стоит позаботиться о водонепроницаемости проводов. Варто подбати про водонепроникності проводів.
Ремонт нагревателей электрических кабелей и проводов. Ремонт нагрівачів електричних кабелів і проводів.
2) 5 проводов резистивный сенсорный экран; 2) 5 проводів резистивний сенсорний екран;
Не допускается подключение оголенными концами проводов; Не допускається підключення оголеними кінцями проводів;
способы окраски проводов и шин заземления; способи фарбування проводів і шин заземлення;
Намотка на барабаны проводов и тросов. Намотування на барабани проводів і тросів.
Консистенция краски зависит от диаметра проводов. Консистенція фарби залежить від діаметра проводів.
Запах тлеющих проводов, заметный перегрев корпуса. Запах тліючих проводів, помітний перегрів корпусу.
Изоляцию с проводов тоже следует снять. Ізоляцію з проводів теж слід зняти.
Инструмент для скручивания проводов МИ-189 Інструмент для скручування проводів МИ-189
Прокладка, подключение электрических проводов и кабелей. Прокладання, підключення електричних проводів та кабелів.
С или без выреза для проводов. З або без вирізу для проводів.
С предохранителем (выемка) для подключения проводов. З запобіжником (виїмка) для підключення проводів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!