Примеры употребления "провинцию" в русском

<>
Входит в Прикаспийскую нефтегазоносную провинцию. Входить до Карпатської нафтогазоносної провінції.
Превращение Египта в римскую провинцию. Перетворення Єгипту на римську провінцію.
Территория Карфагена превращена в провинцию Африка. Територія Карфагену була оголошена провінцією Африка.
Эпицентр землетрясения пришелся на провинцию Юньнань. Епіцентр землетрусу знаходився в провінції Юньнань.
Река Поусат делит провинцию пополам. Річка Поусат поділяє провінцію навпіл.
Пекин рассматривает остров как собственную провинцию, отколовшуюся. Пекін вважає острів власною провінцією, що відкололася.
В 1047 году возвратился в провинцию Кавати. У 1047 році повертається до провінції Каваті.
Провинцию Сычуань называют Садом Азии. Провінцію Сичуань називають Садом Азії.
В 1469 году перебирается в провинцию Канто. У 1469 році перебирається до провінції Канто.
Входит в провинцию Эль-Ахмади... Входить в провінцію Ель-Ахмаді.
Входит в провинцию Санта-Крус-де-Тенерифе. Відноситься до провінції Санта-Крус-де-Тенеріфе.
Начало войны за провинцию Мино. Початок війни за провінцію Міно.
13 апреля провинцию вновь возглавил Росас. 13 квітня провінцію знову очолив Росас.
От Дании провинцию отделяет пролив Эресунн. Від Данії провінцію відокремлює протока Ересунн.
Армения покорена и превращена в провинцию. Вірменія підкорена та перетворена на провінцію.
Административно входят в провинцию Испании Балеарес. Адміністративно входять в провінцію Іспанії Балеарес.
Через провинцию Досо протекает река Нигер. Через провінцію Досо протікає річка Нігер.
Административно он входит в провинцию Нампула. Адміністративно він входить в провінцію Нампула.
Македония была превращена в римскую провинцию. Македонія була перетворена на римську провінцію.
Рахмат Али предлагал назвать провинцию - Афгания. Рахмат Алі пропонував назвати провінцію - Афгані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!