Примеры употребления "пробку" в русском

<>
УНН снял пробку с воздуха. УНН зняв затор з повітря.
T8 LED Alu-пластиковые пробки T8 LED Alu-пластикові пробки
Пробка для 19-литровых бутылей Пробка для 19-літрових бутлів
Собственный бесплатный маршрут, отсутствие пробок Власний безкоштовний маршрут, відсутність пробок
Болельщики сборной России в пробке Вболівальники збірної Росії в пробці
Также пробки образовались на мосту Патона. Також затори утворилися на мосту Патона.
Водонепроницаемая распределительная коробка (с пробкой) Водонепроникна розподільна коробка (з пробкою)
Наибольшая пробка наблюдается в Майорском. Найбільший затор спостерігається в Майорському.
Водители теряют много времени в пробках. Водії втрачають багато часу у пробках.
Когда мы ехали, пробок не было. Коли ми їхали, заторів не було.
Тематическая зона (стеллаж двусторонний), пробка Артикул: 80632 Тематична зона (стелаж двобічний), корка Артикул: 80632
Двухкомпонентный полимерный пробка - желто-белый (2 - 3л) Двокомпонентний полімерний корок - жовто-білий (2 - 3л)
Дроны в борьбе с пробками Дрони в боротьбі з пробками
Пластиковые пробки для бутылок легко закручиваются. Пластикові корки для пляшок легко закручуються.
Молодые ветви березовых покрыты пробкой. Молоді гілки березових покриті корком.
Португалия поставляет 70% мирового экспорта пробок! Португалія здійснює 70% світового експорту корків!
28мм тоньше Алюминиевые роликовые пробки 28мм тонше Алюмінієві роликові пробки
резиновая пробка воды делая машину гумова пробка води роблячи машину
* Производительность зависит от параметров пробок * Продуктивність залежить від параметрів пробок
Как получить удовольствие в пробке. Як отримати задоволення в пробці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!