Примеры употребления "проанализировал" в русском с переводом "проаналізуйте"

<>
Проанализируете основные экономические функции государства. Проаналізуйте основні економічні функції держави.
Проанализируй их и сделай собственные выводы. Проаналізуйте їх і зробіть свої висновки.
Проанализируйте карту плотности населения в атласе. Проаналізуйте карту народів світу в атласі.
А теперь проанализируйте работу Дунайских портов. А тепер проаналізуйте роботу Дунайських портів.
Проанализируйте свои навыки и личностные качества Проаналізуйте свої навички та особисті риси
Проанализируйте основные черты хозяйственного механизма Германии. Проаналізуйте основні риси господарського механізму Німеччини.
Дайте им характеристику, проанализируйте их программы. Дайте їм характеристику, проаналізуйте їх програми.
Проанализируйте сегмент рынка товаров Интернет-магазина Проаналізуйте сегмент ринку товарів Інтернет-магазину
Проанализируйте и сравните содержание обоих документов. Проаналізуйте і порівняйте зміст обох документів.
Проанализируйте доводы сторон и решите дело. Проаналізуйте доводи сторін та вирішіть справу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!