Примеры употребления "приходским" в русском

<>
С 1861 г. был приходским храмом. З 1861 року був Парафіяльний храмом.
Служил приходским священником в Печке и Башаиде. Служив парафіяльним священиком в Бечці і Башаїді.
Её отец, Джордж Остин, был приходским свя... Її батько, Джордж Остін, був парафіяльним священиком.
С 1922 по 1923 год был приходским священником. З 1922 до 1923 року був парафіяльним священиком.
Приходской викарий назначается епархиальным епископом; Парафіяльний вікарій призначається єпархіальним єпископом;
Один из приходских храмов Подола. Один з парафіяльних храмів Подолу.
При церкви действовала приходская школа. При церкві діяла парафіяльна школа.
приходская жизнь часто ограничивалась осуществлением богослужений. парафіяльне життя часто обмежувалася здійсненням богослужінь.
Амвон приходского костела в Окулицах. Амвон парафіяльного костелу в Окуліцах.
Также планируется строительство приходской воскресной школы. Також планується побудова парафіяльної недільної школи.
Открытый университет Augustin Vivoda Приходская церковь. Відкритий університет Augustin Vivoda Приходська церква.
Здесь происходят гаивки, веснянки, приходские веча. Тут відбуваються гаївки, веснянки, парафіяльні віча.
После этого баптистерий стал приходской церковью. Після цього баптистерій став парафіяльною церквою.
Джулиана крестили в приходской церкви Хойлейка. Джуліана хрестили в парафіяльній церкві Хойлейку.
Воздвиженская церковь была приходской церковью солеваров. Воздвиженська церква була приходською церквою солеварів.
Приходской костел построен в Гусятине. Парафіяльний костьол споруджено в Гусятині.
Церковно школы существовали при приходских церквях. Церковнопарафіяльні школи існували при парафіяльних церквах.
При храме действовала приходская начальная школа. При храмі діяла парафіяльна початкова школа.
приходская жизнь часто лимитировалась совершением богослужений. парафіяльне життя часто лімітувалося здійсненням богослужінь.
1901 - 1902 - учитель Агинского приходского училища. 1901 - 1902 - вчитель Агінського парафіяльного училища.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!