Примеры употребления "притоков" в русском

<>
После Камышина значительных притоков нет. Після Камишина значних приток немає.
Вбирает в себя несколько притоков; Вбирає в себе кілька приток;
Амазонка принимает более 500 притоков. Амазонка приймає понад 500 приток.
Северский Донец имеет разветвленную сеть притоков. Сіверський Донець має розгалужену мережу приток.
Является одним из притоков реки Сона. Є однією з приток річки Сона.
Река Салин не имеет значительных притоков. Річка Салін не має значних приток.
Ewigschneefald) - двух притоков Большого Алечского ледника. Ewigschneefäld), двох приток Великого Алецького льодовика.
Из правых притоков Днестра отметим Быстрицу. З правих приток Дністра відзначимо Бистрицю.
Один из крупнейших притоков - река Канг. Одна із найбільших приток - річка Канг.
Река Шапсухо имеет более 40 притоков. Річка Шапсухо має більше 40 приток.
Имеет 3 безымянных левых притока. Має 3 безіменні ліві притоки.
Река Прут - левый приток Дуная. Ріка Прут - ліва притока Дунаю.
Практически прекратился приток молодых кадров. Практично припинився приток молодих кадрів.
Расположен на р. Болва (приток Десны). Розташований на р. Болва (приплив Десни).
Является правым притоком реки Пурус. Є правою притокою річки Пурус.
Имеет один небольшой приток слева. Має одну невелику притоку зліва.
Они прорезаются левыми притоками реки Келес. Вони прорізані лівими притоками річки Келес.
В Германии зафиксирован рекордный приток иммигрантов. В Німеччині зафіксували рекордний наплив іммігрантів.
берегу Пры и по её притокам. березі плиг і по її притоках.
Липтон посоветовал сконцентрироваться на притоке инвестиций. Ліптон порадив сконцентруватися на припливі інвестицій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!