Примеры употребления "пристроенного" в русском

<>
площадь пристроенного супермаркета - 2,1 тыс. кв. м; площа прибудованого супермаркету - 2,1 тис. кв. м;
Колокольня пристроена прямо к церкви. Дзвіниця прибудована прямо до церкви.
Позже к приделу пристроили трапезную. Пізніше до приділу прибудували трапезну.
С востока пристроен одноэтажный дом. Зі сходу прибудований одноповерховий будинок.
К палатам пристроена замковая церковь. До палат прибудовано замкову церкву.
У боковых входов пристроены притворы. У бічних входів прибудовані притвори.
Как пристроить к дому террасу Як прибудувати до будинку терасу
В 2004 году пристроена котельная. У 2004 році збудовано котельню.
В 1930-х годах была пристроена колокольня. У 1930-х роках була добудована дзвіниця.
Он пристроил к стенам потерны. Він прилаштував до стін потерни.
Мать пристроила его в музыкальную школу. Батьки віддали його в музичну школу.
Давай пристроим куда-нибудь "НА КРУГИ СВОЯ. Давай влаштуємо куди-небудь "НА КРУГИ СВОЯ.
Она пристроена к северной стене храма. Вона прибудована до північної стіни храму.
Тогда до Центрального вокзала пристроили Южный. Тоді до Центрального вокзалу прибудували Південний.
Гараж, пристроенный к жилому дому Гараж, прибудований до житлового будинку
В 1630 году пристроили прямоугольную западную наву. В 1630 році прибудовано прямокутну західну наву.
Также были пристроены ледник и каретник. Також були прибудовані льодовня та каретня.
Как пристроить к дому крыльцо верно Як прибудувати до будинку ганок правильно
Готическая башня пристроена к церкви позднее. Готична вежа прибудована до церкви пізніше.
С годами к нему пристроили часовню-усыпальницу. З роками до нього прибудували каплицю-усипальницю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!