Примеры употребления "приставной шаг" в русском

<>
Tesla D870 - приставной суперкомпьютер (2 GPU); Tesla D870 - приставний суперкомп'ютер (2 GPU);
Обучение-обучение других как сделать шаг. Навчання-навчання інших як зробити крок.
Барб замечает, что замедляет шаг. Барб зауважує, що уповільнює крок.
Теперь мы делаем шаг назад. Тепер планується зробити крок назад.
Этот шаг вызвал всеобщее одобрение вавилонян. Цей крок викликав загальне схвалення вавилонян.
Этот шаг необходим, но недостаточен ". Цей крок необхідний, але недостатній ".
JomSocial подписки - шаг за шагом JomSocial підписки - крок за кроком
И Unity этот шаг сделала ". І Unity цей крок зробила ".
Шаг 4 - Выдача восстановленных данных Крок 4 - Видача відновлених даних
"Первый шаг" к Мечте! "Перший крок" до Мрії!
шаг 2 - Определение Злокачественные Уязвимости мобильных крок 2 - Визначення Злоякісні Уразливості мобільних
Шаг 2 - Установка каркаса летнего душа Крок 2 - Встановлення каркасу літнього душу
Сделайте первый шаг - запишитесь на прием! Зробіть перший крок - запишіться на прийом!
"Шаг за шагом достигается намеченная цель. "Крок за кроком досягається намічена мета.
Мы шаг за шагом восстанавливали независимость. Ми крок за кроком відновлювали незалежність.
Шаг регулировки монтажных стоек, мм 25 Крок регулювання монтажних стійок, мм 25
Гидроизоляция бани шаг за шагом Гідроізоляція лазні крок за кроком
Шаг 8 - Украшаем летний душ Крок 8 - Прикрашаємо літній душ
Следующий шаг - проведения пилотажного опроса. Наступний крок - проведення пілотажного опитування.
Шаг конкурса 5% от начальной цены лота. Крок конкурсу 5% від початкової ціни лота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!