Примеры употребления "прирост портфеля" в русском

<>
приобретение любых составляющих портфеля в онлайн-режиме. придбання будь-яких складових портфелю в онлайн-режимі.
Текущий год показал прирост кофеен на 25%. Поточний рік показав приріст кав'ярень з 25%.
Структура и динамика инвестиционного портфеля банка. Формування та управління інвестиційним портфелем банку.
получить прирост по готовому классу; отримати приріст по готовому класу;
CLAAS стать частью нашего продуктового портфеля. CLAAS стати частиною нашого продуктового портфеля.
Естественный прирост населения - 3,5 на 1 тыс. жит. Природний приріст населення - 3,5 на 1 тис. жит.
Задачи "портфеля экскурсовода": Призначення "портфеля екскурсовода":
Среднегодовой прирост населения составляет 2,27%. Середньорічний приріст населення становить 2,27%.
Финансовый портфель семьи включает три портфеля: Фінансовий портфель складається з трьох портфелів:
Прирост (в%) к предшествующему году: Приріст (у%) до попереднього року:
Улучшилось и качество кредитного портфеля. Підвищилася також якість кредитного портфелю.
Прирост ВВП в 1992 г. оценивался в 1,5%. Приріст ВВП у 1992 році оцінювався в 1,5%.
Объём кредитного портфеля, млрд грн. Розмір кредитного портфелю, млрд грн.
Ежемесячный прирост офферов: до 800 человек Щомісячний приріст офферів: до 800 осіб
Диверсификация портфеля - основа такой стратегии. Диверсифікація портфеля - основа такої стратегії.
Среднесуточный прирост живой массы молодняка, г: Середньодобовий приріст живої маси молодняку, г:
Содержимое "портфеля экскурсовода". Комплектування "портфеля екскурсовода".
убийств - прирост в% к предшествующему году; вбивств - приріст у% до попереднього року;
Произошли изменения в структуре кредитного портфеля филиала. Змінилися якісні показники у структурі кредитного портфелю.
Естественный прирост - 7,5 на 1000 населения. Природній приріст населення 7,5 на 1000 осіб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!