Примеры употребления "приличные" в русском

<>
"Ну, мы же приличные люди. "Ну, ми ж пристойні люди.
Приличные логотипы по весьма доступным ценам Пристойні логотипи за дуже конкурентними цінами
Все приличные люди начинали с разведки. Всі пристойні люди починали у розвідці.
Шведский электрокар имеет приличный дорожный просвет. Шведський електрокар має пристойний дорожній просвіт.
Также здесь прилично экономится кабель. Також тут пристойно економиться кабель.
В Крывче нет приличного туалета... У Кривче немає пристойного туалету...
Плюются кислотой с приличного расстояния. Плюються кислотою з пристойної відстані.
Да и величина лент была вполне приличной. Та й величина стрічок була цілком пристойною.
Причём работодатели обещают весьма приличную зарплату. Причому роботодавці обіцяють досить пристойну зарплату.
Приличный букет из роз и альстромерий. Пристойний букет з троянд і альстромерій.
Кисти рук должны выглядеть прилично. Кисті рук повинні виглядати пристойно.
Был достигнут приличный общий уровень искусства. Було досягнуто пристойного загального рівня мистецтва.
Приличный сборный букет в шляпной коробке. Пристойний збірний букет в капелюшній коробці.
Вам двор наскучил, но ему прилично Вам двір набрид, але йому пристойно
60 лет на вооружении - срок весьма приличный. 60 років на озброєнні - термін досить пристойний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!