Примеры употребления "приличного" в русском

<>
В Крывче нет приличного туалета... У Кривче немає пристойного туалету...
Плюются кислотой с приличного расстояния. Плюються кислотою з пристойної відстані.
Шведский электрокар имеет приличный дорожный просвет. Шведський електрокар має пристойний дорожній просвіт.
Также здесь прилично экономится кабель. Також тут пристойно економиться кабель.
"Ну, мы же приличные люди. "Ну, ми ж пристойні люди.
Был достигнут приличный общий уровень искусства. Було досягнуто пристойного загального рівня мистецтва.
Да и величина лент была вполне приличной. Та й величина стрічок була цілком пристойною.
Причём работодатели обещают весьма приличную зарплату. Причому роботодавці обіцяють досить пристойну зарплату.
Приличный букет из роз и альстромерий. Пристойний букет з троянд і альстромерій.
Кисти рук должны выглядеть прилично. Кисті рук повинні виглядати пристойно.
Приличные логотипы по весьма доступным ценам Пристойні логотипи за дуже конкурентними цінами
Приличный сборный букет в шляпной коробке. Пристойний збірний букет в капелюшній коробці.
Вам двор наскучил, но ему прилично Вам двір набрид, але йому пристойно
Все приличные люди начинали с разведки. Всі пристойні люди починали у розвідці.
60 лет на вооружении - срок весьма приличный. 60 років на озброєнні - термін досить пристойний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!