Примеры употребления "приливов" в русском

<>
В 1847 усовершенствовал теорию приливов Лапласа. 1847 року вдосконалив теорію припливів Лапласа.
Расписание приливов смотрите на официальном сайте. Розклад припливів дивіться на офіційному сайті.
На всех морях наблюдаются высокие приливы. На всіх морях спостерігаються високі припливи.
2) Прилив крови к лицу. 2) Приплив крові до обличчя.
На электростанциях используется энергия прилива. На електростанціях використовується енергія припливу.
Встречайте прилив энергии - огнеопасный Dragon! Зустрічайте прилив енергії - вогненебезпечний Dragon!
приливы жара и повышение потоотделения; приливи жару і підвищення потовиділення;
Приливы крови к голове, ощущение жара Припливи крові до голови, відчуття жару
Она стимулирует прилив кровообращения к мышцам. Вона стимулює приплив кровообігу до м'язів.
для морей - от максимального уровня прилива. Для морів - від максимальної межі припливу.
Здесь он чувствует прилив сил. Тут вона відчуває прилив сил.
в океане приливы чередуются с отливами. в океані припливи чергуються з відливами.
в окрестностях форта не наблюдается прилив. в околицях форту не спостерігається приплив.
M2 прилив, высота прилива показана цветом. M2 приплив, висота припливу показана кольором.
После пробуждения вы почувствуете прилив сил. Після пробудження ви відчуєте прилив сил.
Приливы у берегов Кореи достигают 9 метров. Припливи біля берегів Кореї досягають 9 метрів.
M2 прилив, высота прилива показана цветом. M2 приплив, висота припливу показана кольором.
Операция должна совпасть с окончанием весеннего прилива. Операція повинна співпасти із закінченням весняного припливу.
Приливы величиной до 0,2 м, полусуточные. Припливи завбільшки до 0,2 м, півдобові.
первый отрезок - 378-402 мм - прилив денег; перший відрізок - 378-402 мм - приплив грошей;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!