Примеры употребления "прилива" в русском

<>
На электростанциях используется энергия прилива. На електростанціях використовується енергія припливу.
для морей - от максимального уровня прилива. Для морів - від максимальної межі припливу.
M2 прилив, высота прилива показана цветом. M2 приплив, висота припливу показана кольором.
Операция должна совпасть с окончанием весеннего прилива. Операція повинна співпасти із закінченням весняного припливу.
На всех морях наблюдаются высокие приливы. На всіх морях спостерігаються високі припливи.
2) Прилив крови к лицу. 2) Приплив крові до обличчя.
Встречайте прилив энергии - огнеопасный Dragon! Зустрічайте прилив енергії - вогненебезпечний Dragon!
В 1847 усовершенствовал теорию приливов Лапласа. 1847 року вдосконалив теорію припливів Лапласа.
приливы жара и повышение потоотделения; приливи жару і підвищення потовиділення;
Приливы крови к голове, ощущение жара Припливи крові до голови, відчуття жару
Она стимулирует прилив кровообращения к мышцам. Вона стимулює приплив кровообігу до м'язів.
Здесь он чувствует прилив сил. Тут вона відчуває прилив сил.
Расписание приливов смотрите на официальном сайте. Розклад припливів дивіться на офіційному сайті.
в океане приливы чередуются с отливами. в океані припливи чергуються з відливами.
в окрестностях форта не наблюдается прилив. в околицях форту не спостерігається приплив.
После пробуждения вы почувствуете прилив сил. Після пробудження ви відчуєте прилив сил.
Приливы у берегов Кореи достигают 9 метров. Припливи біля берегів Кореї досягають 9 метрів.
M2 прилив, высота прилива показана цветом. M2 приплив, висота припливу показана кольором.
Приливы величиной до 0,2 м, полусуточные. Припливи завбільшки до 0,2 м, півдобові.
первый отрезок - 378-402 мм - прилив денег; перший відрізок - 378-402 мм - приплив грошей;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!