Примеры употребления "прилив крови" в русском

<>
2) Прилив крови к лицу. 2) Приплив крові до обличчя.
BCA - концентрация алкоголя в крови BCA - Концентрація алкоголю в крові
После пробуждения вы почувствуете прилив сил. Після пробудження ви відчуєте прилив сил.
Особенности порядка сдачи крови донором. Особливості порядку здавання крові донором.
Встречайте прилив энергии - огнеопасный Dragon! Зустрічайте прилив енергії - вогненебезпечний Dragon!
Новый анализ крови измеряет их концентрацию. Новий аналіз крові вимірює їхню концентрацію.
Она стимулирует прилив кровообращения к мышцам. Вона стимулює приплив кровообігу до м'язів.
сдать анализ крови и кала; здати аналіз крові і калу;
первый отрезок - 378-402 мм - прилив денег; перший відрізок - 378-402 мм - приплив грошей;
В сыворотке крови здорового человека отсутствует. У сироватці крові здорової людини відсутній.
в окрестностях форта не наблюдается прилив. в околицях форту не спостерігається приплив.
Лаборант в сектор серологических исследований крови Лаборант у сектор серологічних досліджень крові
M2 прилив, высота прилива показана цветом. M2 приплив, висота припливу показана кольором.
Переливание крови и ее компонентов. Переливання крові та її компонентів.
Здесь он чувствует прилив сил. Тут вона відчуває прилив сил.
Снижает уровень сахар в крови. Зменшує рівень цукру в крові.
В этой области улучшается циркуляция крови. У цій області поліпшується циркуляція крові.
Оно негативно влияет на свертываемость крови. Воно негативно впливає на згортання крові.
критерии включения и исключения доноров крови / плазмы; критерії відбору і виключення донорів крові / плазми;
И определить это можно по простому анализу крови. Це можна зробити за допомогою найпростішого аналізу крові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!