Примеры употребления "призывниками" в русском

<>
Я удовлетворен призывниками ", - подчеркнул Коваль. Я задоволений призовниками ", - наголосив Коваль.
Сколько призывников уйдёт в армию? Скільки призовників підуть до армії?
Кранч выполнят роль призывника масок. Кранч виконають роль призовника масок.
Призывники не успели в армию? Призовники не встигли в армію?
призывник обязан лично явиться в военкомат). призовник зобов'язаний особисто з'явитися до військкомату).
Знают ли призывники свои права? Чи знають громадяни свої права?
Для призывников устанавливаются следующие ежемесячные надбавки. Для призовників встановлюються наступні щомісячні надбавки.
Призывника найдут по электронному "досье" Призовника знайдуть за електронним "досьє"
Призванные революцией: призывники Великого Гетмана Покликані революцією: призовники Великого Гетьмана
В воинские части отправился 61 призывник. У військові частини відправився 61 призовник.
80 процентов призывников игнорируют вызовы в военкоматы. 80 відсотків призовників ігнорують виклики до військкоматів.
Призывника могут отправить в любую область. Призовника можуть відправити в будь-яку область.
Призывники ответили Главе государства: "Героям слава!". Призовники відповіли Главі держави: "Героям слава!".
40% российских призывников имеют нарушения в психике. 40% російських призовників мають порушення в психіці.
Приблизительно 70% неявки призывников в военные комиссариаты. Близько 70% неявки призовників до військових комісаріатів.
Подготовка призывников по военно-техническим специальностям проводится: Підготовка призовників з військово-технічних спеціальностей проводиться:
Также в ведомствах углубленно изучают потенциальных призывников. Також у військкоматах поглиблено вивчають потенційних призовників.
Плановое задание для Харьковской области 1125 призывников. Планове завдання для Харківської області 1125 призовників.
Около 70% не явки призывников в военные комиссариаты! "Близько 70 відсотків неявки призовників до військових комісаріатів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!