Примеры употребления "призовые" в русском

<>
Вот как распределились призовые места. Ось як розподілились призові місця.
Украинки призовые места не занимали. Українці призових місць не посіли.
Поздравляем наших учащихся, занявших призовые места: Вітаємо наших студентів із зайнятими призовими місцями:
У взрослых призовые ступеньки заняли: У дорослих призові сходинки посіли:
Наши учащиеся заняли призовые места. Наші студенти посідають призові місця.
И всегда занимала призовые места. Вони завжди посідали призові місця.
Все участники завоевали призовые места: Усі учасники вибороли призові місця:
Ребята завоевали следующие призовые места: Вони вибороли наступні призові місця:
Призовые места по истории и правоведению. Призові місця з історії та правознавства.
делить призовые места между несколькими участниками; ділити призові місця між кількома учасниками;
Мы поздравляем студентов, занявших призовые места: Вітаємо студентів, які посіли призові місця:
Херсонские спортсмены заняли следующие призовые места. Херсонські спортсмени посіли наступні призові місця:
Ученики каждый год занимают призовые места. Щороку учні школи займають призові місця.
Команды, занявшие призовые места, награждены дипломами. Команди, які посіли призові місця отримали дипломи.
ПОЗДРАВЛЯЕМ представителей наших клубов, занявших призовые места: Вітаємо учасників конференції, які посіли призові місця:
Украинские паралимпийцы получат призовые до 22 сентября. Українські паралімпійці отримають призові до 22 вересня.
Сильнейшие команды разыграли между собой призовые места. Фіналісти груп розіграли між собою призові місця.
Они заняли большинство призовых мест. Більшість учасників посіли призові місця.
Таблица призовых категорий лотереи MillionDAY Таблиця призових категорій лотереї MillionDAY
Призовой фонд учреждает оргкомитет Фестиваля. Призовий фонд визначається Оргкомітетом фестивалю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!