Примеры употребления "призового" в русском

<>
Где берутся средства для призового фонда? Де беруться кошти для призового фонду?
1 Где берутся средства для призового фонда? 1 Де беруться кошти для призового фонду?
Вот как распределились призовые места. Ось як розподілились призові місця.
Украинки призовые места не занимали. Українці призових місць не посіли.
Призовой фонд учреждает оргкомитет Фестиваля. Призовий фонд визначається Оргкомітетом фестивалю.
Поздравляем ребят с призовым местом! Вітаємо дівчат з призовими місцями!
И, увы, не принесла призовых мест. На жаль, я не отримала призового місця.
Поздравляем Вадима с призовым местом! Вітаємо Дарину з призовим місцем!
Дебютант занял призовое 3-е место. Дебютант посів призове третє місце.
В призовой десятке также финишировали: 4. Також в призовій десятці фінішували: 4.
Вошел в призовую первую десятку. Увійшов у призову першу десятку.
У взрослых призовые ступеньки заняли: У дорослих призові сходинки посіли:
Таблица призовых категорий лотереи MillionDAY Таблиця призових категорій лотереї MillionDAY
Подарочный призовой фонд 70 000 грн. Подарунковий призовий фонд 70 000 грн.
И порадуют земляков призовыми местами. І порадують земляків призовими місцями.
Поздравляем наших студентов с призовым местом! Вітаємо нашого студента з призовим місцем!
Станистав Рудь занял призовое 3 место. Станістав Рудь виборов призове 3 місце.
Наши учащиеся заняли призовые места. Наші студенти посідають призові місця.
Мы завоевали шесть призовых мест. Хлопці завоювали 6 призових місць.
На турнире установлен солидный призовой фонд. На турнірі встановлено солідний призовий фонд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!