Примеры употребления "призером" в русском

<>
Серебряным призером стал Александр Семененко (Днепр). Срібний призер - Олександр Семененко (Дніпро).
Два раз команда становилась серебряным призером чемпионата СССР. Двічі його вихованці ставали срібними призерами чемпіонату СРСР.
Бронзовым призером стала французская команда. Бронзовим призером стала команда Франції.
Варгас стал бронзовым призёром турнира. Варгас став бронзовим призером турніру.
Бронзовым призером стала СОШ № 4. Бронзовим призером стала ЗОШ № 3.
Маршалл стал серебряным призёром Золотого кубка. Маршалл став срібним призером Золотого кубка.
Трижды становилась призёром этапов в эстафетах. Тричі ставала призером етапів в естафетах.
Был и чемпионом и неоднократным призёром. Був і неодноразовим чемпіоном і призером.
Несколько раз являлся призёром Чемпионата Башкирии. Кілька разів був призером Чемпіонату Башкирії.
Бронзовым призером Паралимпиады стала Людмила Ляшенко. Бронзовим призером Паралімпіади стала Людмила Ляшенко.
Бронзовым призером по дзюдо стал Олег Вередиба. Бронзовим призером із дзюдо став Олег Вередиба.
Призер и дипломант международных конкурсов. Призер і дипломант міжнародних конкурсів.
бронзовый призёр чемпионата Европы 2007; бронзова призерка чемпіонату Європи 2007;
Бронзовые призеры - ФК "Верес" Ровно. Бронзові призери - ФК "Верес" Рівне.
Поздравляем победителей и призёров Спартакиады! Вітаємо переможців та призерів Спартакіади!
Призерами конкурса по номинациям стали: Призерами конкурсу по номінаціям стали:
Бронзовыми призерами стала сборная Норвегии. Бронзовим призером стала збірна Норвегії.
Наши поздравления чемпионам и призерам! Наші вітання чемпіонам і призерам!
Наши поздравления третьему призеру соревнований! Наші вітання третьому призеру змагань!
Определение серебряного призёра игр закончилось скандалом. Визначення срібного призера ігор закінчилося скандалом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!