Примеры употребления "приемом" в русском с переводом "прийомом"

<>
интервьюирование перед приемом на работу; інтерв'ювання перед прийомом на роботу;
Популярным приёмом стало фианкеттирование слона. Популярним прийомом стало фіанкетування слона.
Серроне проиграл удушающим приёмом гильотина. Серроне програв задушливим прийомом гільйотина.
Был очень тронут приемом и смущен. Був дуже зворушений прийомом і збентежений.
Здесь Левитан пользуется тем же приёмом. Тут Левітан користується тим же прийомом.
Основным приемом тепловой обработки является варка. Основним прийомом теплової обробки є варіння.
Серроне одержал победу удушающим приёмом сзади. Серроне здобув перемогу задушливим прийомом ззаду.
головной боли, связанной с приемом нитратов. головному болю, пов'язаному із прийомом нітратів.
Проблема с осуществлением и / или приемом вызовов. Проблема зі здійсненням та / або прийомом викликів.
Основным тактическим приёмом ведения морского боя был абордаж. В ближньому бою основним тактичним прийомом був абордаж.
Часто подобное случается на фоне приема оральных контрацептивов. Дуже часто цей стан викликається прийомом оральних контрацептивів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!